Ungkapan Pengandaian
Rumus 1
bentuk kamus+~たら : jika.....maka...
Menunjukkan pengandaian dan hasilnya : jika.....maka" ( menyatakan persyaratan)
Contoh :
れい :
1. たくさん おかね が あったら, 日本 へ 行きたい です。
Takusan okane ga attara, nihon he ikitai desu.
Jika punya uang banyak, saya ingin pergi ke jepang.
2. インドネシア へ かえったら, なに を やりますか。
Indoneshia he kaettara, nani wo yarimasuka.
Jika pulang ke Indonesia, ingin melakukan apa?.
わたし は きぎょうか に なりたい です。
Watashi wa kigyouka ni naritai desu.
Saya ingin menjadi pengusaha.
Rumus 2
"ふつう けい" + と .... : kalau.....
Menunjukkan kepastian yang akan terjadi menyusul perbuatan yang terlebih dahulu dilakukan
Contoh :
れ :
1. あかい ぼたん を おす と, きかい が とまります。
Akai botan wo osu to, kikai ga tomarimasu.
Kalau menekan tombol merah, mesin berhenti.
2. ますぐ へ いく と, ひだり に ゆうびんきょく が あります。
Masugu he iku to, hidari ni yuubinkyoku ga arimasu.
Kalau pergi lurus, di sebelah kiri ada kantor pos.
3. まじめ に べんきょう する と, ぜったい できます。
Majime ni benkyou suru to, zettai dekimasu.
Kalau belajar dengan rajin pasti bisa.
Perbedaan rumus diatas yaitu :
Pemakaian ~たら digunakan apabila hasilnya merupakan suatu tujuan ( angan-angan ), permintaan, perintah atau pertanyaan. Sedangkan, pemakaian と digunakan untuk menunjukkan hasil yang tercapai secara wajar, yang muncul sebagai akibat dari perbuatan atau kejadian yang ditunjukkan di depan と ( menunjukkan kepastian ). と tidak dapat digunakan pada pernyataan keinginan, pertimbangan, izin, kemauan atau permintaan dari pembicara.
Peristiwa
Rumus
keterangan tempat で kata benda が あります。
Rumus ini digunakan untuk menjelaskan kejadian, peristiwa, kegiatan dan bencana.
Contoh :
れい :
1. アチェー で おおきい つなみ が ありました。
Achee de ookii tsunami ga arimashita.
Di Aceh terjadi gelombang tsunami besar.
2. きのう, あの スパー で かじ が ありました。
Kinou, ano supaa de kaji ga arimashita.
Kemarin, di supermarket itu terjadi kebakaran.
3. せんしゅう がっこう から かえる とき, みち で じけん が ありました。
Senshuu gakkou kara kaeru toki, michi de jiken ga arimashita.
Minggu lalu ketika pulang dari sekolah, di jalan terjadi kecelakaan.
Memberi dan Menerima
あげる ( memberi ) digunakan apabila kita memberikan sesuatu kepada orang lain. Atau, orang lain memberikan kepada orang lain.
くれる ( memberi ) digunakan apabila kita menerima sesuatu dari orang lain. くれる digunakan dalam kalimat aktif dan ada perasaan terima kasih.
もらう ( mendapatkan ) digunakan apabila kita mendapatkan sesuatu dari orang lain. もらう digunakan dalam kalimat pasif.
Rumus ~て あげる
subjek は + orang lain に + kata benda を + kata kerja bentuk -て + あげる。
Contoh :
れい :
1. アリさん は アニさん に はな を かって あげます。
Ari san wa Ani san ni hana katte agemasu.
Saudara ari membelikan bunga untuk saudara Ani.
2. わたし は かのじょ に りょうり を つくって あげます。
Watashi wa kanojyo ni ryouri wo tsukutte agemasu.
Saya membuatkan masakan untuk pacar saya.
Rumus くれる
orang lain は + subjek に + kata benda を + kata kerja bentuk -て + くれる。
Contoh :
れい :
1. せんせい は わたし に にほんご を おしえて くれました。
Sensei wa watashi ni nihongo wo oshiete kuremashita.
Guru mengajarkan bahasa jepang kepada saya.
2. わたし は げんき が ありません から くすり を かって くれませんか。
Watahi wa genki ga arimasen kara kusuri wo katte kuremasenka.
Karena saya kurang sehat, maukah membelikan obat untuk saya?
Rumus もらう
subjek は + orang lain に + kata benda を + kata kerja bentuk -て + もらう。
Contoh :
れい :
1. わたし は せんせい に 日本語 を べんきょう して もらいました。
Watashi wa sensei ni nihongo wo benkyou shite moraimashita.
Saya diajarkan bahasa jepang oleh guru.
2. いもうと は ちち に あたらしい パソコン を かって もらいました。
Imouto wa chichi ni atarashii pasokon wo katte moraimashita.
Adik perempuan saya dibelikan komputer baru oleh ayah.
3. おたんじょうび の 日 に わたし は はは に ケーキ を つくって もらいました。
Otanjyobi no hi ni watashi wa haha ni keeki wo tsukutte moraimashita.
Dihari ulang tahun, Saya dibuatkan kue oleh ibu saya.
Pilihan
Rumus
kata benda + でも + kata kerja
Rumus ini digunakan untuk memberikan pilihan yang tidak pasti, dimana pilihan yang diberikan belum tentu dipilih.
Contoh :
れい :
1. おなか が ついた から らめん でも たべましょう。
Onaka ga tsuita kara ramen demo tabemasyou.
Karena sudah lapar mari kita makan mie atau apa sajalah.
2. もう ながい じかん に スッポツ を やりません から さっか でも やりましょう。
Mou nagai jikan ni suppotsu wo yarimasen kara sakka demo yarimasyou.
Karena sudah lama tidak berolahraga mari kita bermain bola atau apa sajalah.
Mencoba
Rumus
kata kerja bentuk -て + みる : mencoba....
Contoh :
れい :
1. あの くるま を うんてん して みたい です。
Ano kuruma wo unten shite mitai desu.
Ingin mencoba mengendarai mobil itu.
2. やって みたい です。
Yatte mitai desu.
Ingin coba mengerjakan.
3. 本 を つくって みます。
Hon wo tsukutte mimasu.
Mencoba membuat buku.
Untuk
Rumus
"ふつう けい" + ため : supaya/untuk
Apabila sebelum ため adalah kata benda maka sebelum kata ため digunakan partikel の.
Contoh :
れい :
1. あつく なる ため。
Atsuku naru tame.
Supaya menjadi panas.
2. かぞく の ため に しごと を します。
Kazoku no tame ni shigoto wo shimasu.
Untuk keluarga saya bekerja.
Lebih baik
Rumus
kata kerja bentuk ~た + ほう が いい です。 : sebaiknya/lebih baik.....
Contoh :
れい :
1. しろい かばん を かった ほう が いい です。
Shiroi kaban wo katta hou ga ii desu.
Lebih baik membeli tas warna putih.
2. とうきょう は にぎやか で おもしろい です から とうきょう へ いった ほう が いい です。
Toukyou wa nigiyaka de omoshiroi desu kara toukyou he itta hou ga ii desu.
Karena tokyo ramai dan menarik maka sebaiknya pergi ke tokyo.
3. もう ちょっと あめ が ふります から はやく かえった ほう が いい です。
Mou chotto ame ga furimasu kara hayaku kaetta hou ga ii desu.
Karena sebentar lagi turun haji maka sebaiknya cepat pulang kerumah.
Bentuk negatif dari rumus diatas yaitu,
kata kerja bentuk ~ない + ほう が いい です。 : lebih baik tidak.....
Contoh :
れい :
1. 行かない ほう が いい です。
Ikanai hou ga ii desu.
Lebih baik tidak pergi.
2. タバコ を すわない ほう が いい です。
Tabako wo suwanai hou ga ii desu.
Lebih baik tidak merokok.
3. あの へや を はいらない ほう が いい です。
Ano heya wo hairanai hou ga ii desu.
Lebih baik tidak masuk kekamar itu.
Pernah melakukan suatu kegiatan
Rumus
kata kerja bentuk ~た + こと が あります。 : pernah....
Contoh :
れい :
1. 日本 へ 行った こと が あります。
Nihon he itta koto ga arimasu.
Pernah pergi ke jepang.
2. あなた に 会った こと が ある だ と おもいます。
Anata ni atta koto ga aru da to omoimasu.
Saya pikir pernah bertemu anda.
3. この やること は やった こと が あります。
Kono yarukoto wa yatta koto ga arimasu.
Pekerjaan ini pernah saya kerjakan.
Menyatakan kejadian yang berlanjut
Menyatakan kejadian yang berlanjut sehingga menimbulkan kegiatan lain dalam rentang waktu yang tidak segera (cukup lama). Rumus ini hampir sama dengan -て から tapi bila rumus ~たり します kejadian/kegiatan sudah terjadi dan tidak berurutan kejadiannya.
Rumus
kata kerja bentuk ~た + り, kata kerja bentuk ~たり します : melakukan....., melakukan.....
Contoh :
れい :
1. 私 は 昨日 テニス を したり, サッカー を します。
Watashi wa kinou tenisu wo shitari, sakkaa wo shimasu.
Saya kemarin bermain tenis dan sepak bola.
2. 学校 で すうがく を べんきょう したり, インドネシア語 を べんきょう したり, スッポツ したり します。
Gakkou de sugaku wo benkyou shitari, indoneshia go wo benkyou shitari, suppotsu shitari shimasu.
Disekolah belajar matematika, bahasa indonesia dan berolahraga.
Rumus ini tidak dapat digunakan untuk kegiatan yang sering/biasa dilakukan (kebiasaan).
Baru Saja
Rumus
kata kerja bentuk lampau~た + ばかり です。 : baru saja....
Contoh :
れい :
1. びょういん へ いった ばかり です。
Byouin he itta bakari desu.
Baru saja pergi ke rumah sakit.
2. やきにく を たべた ばかり です。
Yakiniku wo tabeta bakari desu.
Baru saja makan daging panggang.
3. べんきょう が おわった ばかり です。
Benkyou ga owatta bakari desu.
Baru saja selesai belajar.
Keinginan
Dalam pelajaran ini kita akan mebahas tentang “keinginan”. Dimana dalam bahasa jepang ada 2 cara dalam menyatakan keinginan, yaitu cara yang pertama menggunakan kata ほしい. Kata ほしい digunakan pada kata benda sedangkan cara kedua pada kata kerja digunakan kata bantu ~たい.
Untuk kata benda,
Rumus
Subjek は kt. Benda が ほしい です。
Contoh :
れい :
1. いもうと は にんぎょう が ほしい です。
Imouto wa ningyou ga hoshii desu.
Adik perempuan saya menginginkan boneka.
2. 私 は いい かばん が ほしい です。
Watashi wa ii kaban ga hoshii desu.
Saya ingin tas yang bagus.
3. 私 は あたらしい こいびと が ほしい です。
Watashi wa atarashii koibito ga hoshii desu.
Saya menginginkan pacar baru.
Untuk kalimat Tanya kata benda di ganti dengan なに .
Rumus
なに が ほしい ですか。
1. あなた の たんじょうび の ひ に なに が ほしい ですか。
Anata no Tanjyoubi no hi ni nani ga hoshii desuka.
ingin apa di hari ulang tahun anda?
私 は あたらしい 車 が ほしい です。
Watashi wa atarashii kuruma ga hoshii desu.
Saya ingin mobil baru.
Untuk kata kerja,
Rumus
( + ) untuk kata kerja dalam bentuk kamus yang berakhiran ~る diubah menjadi ~たい.
( - ) dalam bentuk negative kata Bantu ~たい berubah menjadi ~たくない.
( ? ) untuk kalimat Tanya yaitu なに を したい ですか.
1. 私 は すぐ 日本 へ いきたい です。
Watashi wa sugu nihon he ikitai desu.
Saya ingin segera pergi ke jepang.
2. 私 は 日本 へ いきたくない です。
Watashi wa nihon he ikitakunai desu.
Saya tidak ingin pergi ke jepang.
3. あなた は 来年 に なに を したい ですか。
Anata wa rainen ni nani wo shitai desuka.
Anda di tahun depan ingin melakukan apa?